A Secretaría Xeral de Política Lingüística ofrece, a través da Área de Asesoramento Lingüístico, un servizo de corrección de textos en galego e tamén de tradución de textos breves redactados en castelán, atendendo aos seguintes criterios:
Correccións
A Área de Asesoramento Lingüístico realiza traballos de corrección de textos en lingua galega. Segundo este criterio, non se realizan correccións de documentos redactados noutras linguas.
As correccións realízanse atendendo ao aspecto ortográfico, morfolóxico, léxico, etc., de cará á correcta normativización do texto. De considerar que é precisa unha revisión de estilo, logo de consultar ao usuario, procédese ás modificacións pertinentes, a prol sempre dunha maior calidade lingüística do texto.
Traducións
Realízanse traducións do castelán ao galego de textos breves, sempre que a demanda do solicitante non teña carácter continuo.
As traducións son literais do texto orixinal e, de considerar a necesidade de introducir cambios relevantes na procura dunha maior calidade do texto, comunícaselle previamente ao remitente da tradución, para proceder ás rectificacións oportunas.
